The World's Most Pointless Animals : Or are they? Volume 1
配送方式
- 運送方式為郵寄或超商取貨
- 運費:超商取貨 60元 / 郵局 80元
付款方式
- 信用卡
- 超商取貨付款
- 銀行轉帳
The World's Most Pointless Animals : Or are they? Volume 1
這是一本詼諧有趣,色彩繽紛,又有點古怪的一本書!書中講述了很多你可能不知道的動物小知識喔!
我們非常幸運可以住在一個擁有豐富生物多樣性的星球,但關於這些千奇百怪的動物,你了解多少呢?
你知道我們熟悉的長頸鹿其實沒有聲帶嗎?仙女犰狳有著超級大的前爪,和粉紅色的堅硬外殼保護牠。無尾熊一天要睡18個小時,熊貓剛出生時是亮粉色,而且看不到也聽不到。小飛象章魚會拍打牠像大耳朵一樣的鰭來前進,獨角鯨的獠牙是透過上唇生長的。這本書還有好多好多不可思議的動物們等著各位來探索呢!
有趣的內容加上非常精美的插圖,甚至還有圖表及動物的拉丁語名稱,這本超詳細動物指南絕對是好奇寶寶必須收藏的一本書。
The World’s Most Pointless Animals is a witty, quirky, colourfully illustrated book featuring fascinating facts about some very silly animals … who we find are perhaps not so pointless after all.
From familiar animals like giraffes (who don’t have any vocal cords) through to those that surely should not even exist, such as the pink fairy armadillo (absurdly huge front claws, super tough protective shell in baby pink, particularly susceptible to stress), our planet is full of some pretty weird and wonderful animals. For example:
Koalas spend up to 18 hours a day asleep!
Pandas are born bright pink, deaf and blind.
Dumbo octopuses flap their big fin-like ears to move around.
A Narwhal’s tusk grows through its upper lip – ouch!
With hilarious text throughout and bright, contemporary illustrations, this guide to absurdly awesome animals contains funny labelled diagrams and some excellent made-up Latin names (n.b. the jellyfish’s scientific name is not actually wibblious wobblious ouchii).
Carrying an important message of celebrating diversity and differences, The World’s Most Pointless Animals inspires a drive to conserve our amazing planet and the creatures we’re lucky enough to share it with.
作者:Philip Bunting
出版社:Happy Yak
出版日期:
ISBN:9780711262393
裝訂:Hardcover
尺寸:29.8 x 24.2 cm
頁面:80頁